星期六, 3日10月2009年
◢◤ ◥◣ ◢◤ ◥◣
◤ ◥◣ ◢◤ █
▎ ◢█◣ ◥◣◢◤ ◢█ █
◣ ◢◤ ◥◣ ◢◣ ◣◢◤
◥█◤ ◢◤ ◢
█ ● ● █
█ 〃 ▄ 〃 █
◥◣ ╚╩╝ ◢
◥█▅▃▃ ▃▃▅█◤
◢◤ ◥◣
█ 中秋节快乐 █
◢◤▕ ▎◥◣
▕▃◣◢▅▅▅◣◢▃
今天是中秋节,没能和家人度过.虽然很难过,不过我还有朋友和弟弟在身边陪伴已经很幸福了.
Today is Mid-Autumn Festival. I'm lament that could not spend this special event with my family. However, I would not miss it to celebrate with my friends and younger brother. Although no activities will carry out, but able to stay together and appreciate the moon, is more than enough!
Hopefully, everyone stays healthy always!!! ;p
Behind the screen...the story happening everyday in my life! No matter what, 'Smile' should end the day!!
Saturday, October 3, 2009
Friday, October 2, 2009
Family Trip
星期五,2日10月2009年
在21日9月2009年至23日9月2009年, 是我们家团圆的日子。我们一家人很久没聚在一起去旅行了。很兴奋我一直期待的时刻实现!虽然,我们只是去云顶,不过那些在一起的时间是最珍贵的。 我们就在Awana酒店游玩。游游水,做做SPA,聊聊天,喝喝茶,原来也是一种享受!很开心能同时和我的亲戚一直度过假期。我们中共有19个人聚合在一个房间。很难忘的假期。;p
On 21/9/09 till 23/09/09, I declared them as family reunion days. After so long, finally I got the chance to go for a family trip. IT was amazing trip although we only made it to Genting Highland. The interesting moment was spending the time together. We spent our time relaxing in Awana Hotel. The activities done were swimming, SPA, chatting and enjoying drinking aromatic tea. Those few activities really filled up our time effectively. We gathered with relatives during this holiday. We managed to put 19 peoples in a room. Crowded but we were very happy! Really enjoyed...
Sunday, August 9, 2009
成就感
星期六 8/8/09
我的减肥计划有效果了。短短29天,我艘了2.5kg。 太棒了!我要继续保值运动,吃健康的食物。希望能够越减越多!为自己打气。加油!!!!
Finally, I lost weight! 2.5kg in 29 days. Happy to know this result. At the same time, I can felt the different in myself. I felt more healthier as I did exercise and eat healthy food. Unbelievable, I could cut down some lipids in my body. =)I wont stop here..I'll definitely will continue this healthy life style.
我的减肥计划有效果了。短短29天,我艘了2.5kg。 太棒了!我要继续保值运动,吃健康的食物。希望能够越减越多!为自己打气。加油!!!!
Finally, I lost weight! 2.5kg in 29 days. Happy to know this result. At the same time, I can felt the different in myself. I felt more healthier as I did exercise and eat healthy food. Unbelievable, I could cut down some lipids in my body. =)I wont stop here..I'll definitely will continue this healthy life style.
Thursday, June 25, 2009
我爱我的家
25日6月2009年
四个月过了,真快!前面的一段日子我都上不到blog!所以,我停止写了。我也不懂如何继续。不过,我把照片放在flickr了。看照片就能理解我在新疆的快乐日子!太棒。。 这个学生交换生非常有意义。我真得太幸运了!回到马来西亚,大家都说我肥了!我知道。我没后悔我胖了。反而我觉得值得!我很开心。
4 months past! After so long, now I could updated my blog. Back to home sweet home!(happy) Everyone was so surprised to see me. I grew fat! It was obviously shown on my chubby face. This was one of the thing gained from this journey! Although I put on weight, I never regret on this issue. I can keep fit from now onwards. Small matter!!
四个月过了,真快!前面的一段日子我都上不到blog!所以,我停止写了。我也不懂如何继续。不过,我把照片放在flickr了。看照片就能理解我在新疆的快乐日子!太棒。。 这个学生交换生非常有意义。我真得太幸运了!回到马来西亚,大家都说我肥了!我知道。我没后悔我胖了。反而我觉得值得!我很开心。
4 months past! After so long, now I could updated my blog. Back to home sweet home!(happy) Everyone was so surprised to see me. I grew fat! It was obviously shown on my chubby face. This was one of the thing gained from this journey! Although I put on weight, I never regret on this issue. I can keep fit from now onwards. Small matter!!
Thursday, May 14, 2009
~不在马来西亚的第82天~
14日5月2009年,星期四
今天我体验到了他们的HSK考试。中共有170个问题。必须在三个小时里回答完。我没时间把考卷看完。很不甘愿。考卷分为几个部分。听,填,阅读和写。我是最后一个交考卷的人。我不明白其他人如何在这么短时间回答完那张考卷。真佩服!我输了。输给自己!应该好好把握时间。太粗心了。如果还有下一次,我一定不会犯同样的错。
Today I'd took HSK test. It was a Mandarin language test. The paper consisted 170 questions which needed to be answered within 3 hours. I couldn't completed it on time. Sad! If i have another chance to sit for this paper, I'll definitely won't repeat the same silly mistake. I'll watch out the time!
今天我体验到了他们的HSK考试。中共有170个问题。必须在三个小时里回答完。我没时间把考卷看完。很不甘愿。考卷分为几个部分。听,填,阅读和写。我是最后一个交考卷的人。我不明白其他人如何在这么短时间回答完那张考卷。真佩服!我输了。输给自己!应该好好把握时间。太粗心了。如果还有下一次,我一定不会犯同样的错。
Today I'd took HSK test. It was a Mandarin language test. The paper consisted 170 questions which needed to be answered within 3 hours. I couldn't completed it on time. Sad! If i have another chance to sit for this paper, I'll definitely won't repeat the same silly mistake. I'll watch out the time!
Tuesday, May 12, 2009
~不在马来西亚的第80天~
12日5月2009年,星期二
天气变的暖和一些了。不会像之前那么冷。太好了!不过,我最近很烦因为很多东西做。接下来的时间会面对考试和论文。都要用汉字来写哦!真是个挑战的任务呀!希望可以顺利地把每个难题解决。这也代表我回马来西亚的日子越来越靠近了哦。这样想我就会更努力的做好每件事。对了,就是这种力量让我更勇敢地面对未来的日子。我要加很多。。很多油才行!! ! ;p
It was another brand new day. Lately, I was overwhelmed with assignments. On the same time, I have to prepare myself for exam. It was just around the corner. Really contended with time for revision, assignments, rest and ...of course traveling! These events help to count down the days. Seems like the day returning to Malaysia is very near!
天气变的暖和一些了。不会像之前那么冷。太好了!不过,我最近很烦因为很多东西做。接下来的时间会面对考试和论文。都要用汉字来写哦!真是个挑战的任务呀!希望可以顺利地把每个难题解决。这也代表我回马来西亚的日子越来越靠近了哦。这样想我就会更努力的做好每件事。对了,就是这种力量让我更勇敢地面对未来的日子。我要加很多。。很多油才行!! ! ;p
It was another brand new day. Lately, I was overwhelmed with assignments. On the same time, I have to prepare myself for exam. It was just around the corner. Really contended with time for revision, assignments, rest and ...of course traveling! These events help to count down the days. Seems like the day returning to Malaysia is very near!
Sunday, May 10, 2009
~不在马来西亚的第78天~
10日5月2009年,星期日
今天是五月份的第二个星期日,那就是母亲节。我用skype祝妈妈‘母亲节快乐’了。我记得去年的母亲节,我亲手做了蛋糕送她。没想到这么快又一年了。今年弟弟代替我。他亲手为妈妈做了蛋糕。我相信妈妈一定会很高兴!无论蛋糕味道如何妈妈的心里会是甜甜的。真可惜我没口福品尝到他做的蛋糕,不过,很想对他说声谢谢。也向对妈妈说,“妈妈,真是辛苦您了。谢谢您为我所作的一切。。一切!希望您永远健康快乐。我爱你!”
Last year, I remembered I had baked a cake for my mum as mother's day present. Unfortunately, this year I could not do so since I wasn't at home. However, my brother replaced me to complete this task. Thanks!
To my mummy,"Happy Mother's Day. Love you always!!!"
今天是五月份的第二个星期日,那就是母亲节。我用skype祝妈妈‘母亲节快乐’了。我记得去年的母亲节,我亲手做了蛋糕送她。没想到这么快又一年了。今年弟弟代替我。他亲手为妈妈做了蛋糕。我相信妈妈一定会很高兴!无论蛋糕味道如何妈妈的心里会是甜甜的。真可惜我没口福品尝到他做的蛋糕,不过,很想对他说声谢谢。也向对妈妈说,“妈妈,真是辛苦您了。谢谢您为我所作的一切。。一切!希望您永远健康快乐。我爱你!”
Last year, I remembered I had baked a cake for my mum as mother's day present. Unfortunately, this year I could not do so since I wasn't at home. However, my brother replaced me to complete this task. Thanks!
To my mummy,"Happy Mother's Day. Love you always!!!"
Saturday, May 9, 2009
~不在马来西亚的第77天~
9日5月2009年,星期六
今天我们跟大一的旅游班去石人沟。我还以为是像上次去的水磨沟。哪里知道原来是去登山和爬山,什么都没准备。什么都不懂就跟人家去了。我就穿了一件衣服。冷得我要命!风好大。太阳没发出功能。非常冷。。一边走一边袁自己为何穿得那么少呀!真是受不了。不过,这种活动很刺激。也很危险。那儿的风景超美。青色的草上,有很多山羊和绵羊。还有牛和马。这种画面以前都在电视上再能看得到的。能够亲身体会也不错!真羡慕那些居民能在这么美的环境下生活。太棒了!
Activity of the day was mountain climbing! We went to 'Shi Ren Gou'. Before we reached the place, we were not informed about the place. We thought 'Shi Ren Gou' was a garden or lake. We never expected it to be a mountain area. Thus, we did not prepared. I wore a piece of T-shirt only. It was so cold as the wind blew vigorously. Shivering!!!
However, it worth as I could experienced this type of life. The scenery was so beautiful. Really enjoyed!
Friday, May 8, 2009
~不在马来西亚的第76天~
8日5月2009年,星期五
今天上完课后就没事做了。整天呆在家里。在想着接下来的时间要如何安排因为好有很多地方想去的。这样看来,我很快就要回马来西亚了。不知不觉地花了很多钱哦!算起来真是一个不小的数目呀!可怕。。。
After class, I had nothing to do. Thus, started to plan the schedule for the coming weekends. Now only realized I had spent a lot for the past 2 months. It wasn't a small amount. Scary!!!
今天上完课后就没事做了。整天呆在家里。在想着接下来的时间要如何安排因为好有很多地方想去的。这样看来,我很快就要回马来西亚了。不知不觉地花了很多钱哦!算起来真是一个不小的数目呀!可怕。。。
After class, I had nothing to do. Thus, started to plan the schedule for the coming weekends. Now only realized I had spent a lot for the past 2 months. It wasn't a small amount. Scary!!!
Wednesday, May 6, 2009
~不在马来西亚的第74天~
6日5月2009年,星期三
上了汉语精读课。老师教了一首马致远的诗。名叫天净沙。
枯藤,老树,昏鸦,
小桥,流水,人家。
古道,西风,瘦马,
夕阳西下,断肠人在天涯。
这首诗很适合在远方的我!想着温暖的家。希望没把意思搞错!
I learned another poem today. The last sentence was about someone who faced homesick. I was one of them. However, time never stop turning. Thus, I'll be back very soon!!!
上了汉语精读课。老师教了一首马致远的诗。名叫天净沙。
枯藤,老树,昏鸦,
小桥,流水,人家。
古道,西风,瘦马,
夕阳西下,断肠人在天涯。
这首诗很适合在远方的我!想着温暖的家。希望没把意思搞错!
I learned another poem today. The last sentence was about someone who faced homesick. I was one of them. However, time never stop turning. Thus, I'll be back very soon!!!
Tuesday, May 5, 2009
~不在马来西亚的第72天~
4日5月2009年,星期一
今天上完课后,我们去吃非常想念的抓饭。没想到还没回马来西亚就会想念这里的抓饭了。三天没吃到饭的滋味真难受。能好好享用一顿饭的感觉开心地讲不出话来了。
After a few days without rice, I really missed it! Thus, after classes we went to eat 'Zhua Fan'. I ate 2 big plates of rice. Enjoyed!!!
Now, I wished to share my experiences to Southern Xinjiang with everyone. Couldn't wait any longer! Below was hte journey's details:
我的南疆三天两晚旅游顺利完成。这几天的旅程如下:
1日5月2009年,星期五
金殿:罗布人村寨,库尔勒 (全程约650公里)
Destination: Rob villages, Korla
7.30a.m.
乘搭德士到红山电影院聚合。Took taxi from university to Red Mountain cinema.
9.00a.m.
巴士出发向罗布人村寨。在路上,停留10分左右在亚洲最大的达坂城风力发电站。途观“中国死海”盐湖和达坂城古镇。
The bus moved toward Rob village. On the way, we passed through Dabancheng wind power station, 'China Dead Sea' Salt Lake and Dabancheng town, which known as White town.
2.30p.m.
抵库米什镇用餐。要了12元的拌面。吃完后继续行程。
要到达罗布人村寨的路上看到了很多胡杨树。这些树有很多用处比如用来造船和家具。还能作为肥皂使用。罗布人爱喝他们自种的‘罗布麻茶’。 罗布麻茶能降低高血压,糖尿病等等。所以,罗布人能活到百岁以上。身体非常健康。
Stopped at 'Kumishi Zhen' (MIshkin town library) for lunch. Then, the journey was continued towards Rob village where along the way there were a lot of Hu poplar. Hu poplar base in addition to food, but also the manufacture of soap, or used for tanning. Rob people enjoyed Apocynum tea. Apocynum tea able to lower blood pressure, coronary heart disease prevention and others. Hence, they may live until hundreds years-old.
6.30p.m
到罗布人村寨。在这游览两个小时。骑了骆驼50元。观赏了塔克拉玛干沙漠。还有看见了塔里木河。在这能感受到罗布人的文化和生活。他们的主要食物是鱼。这一点从罗布人村寨的大门就能看得出来。左右都有两条用木拼凑的鱼像。
Rob main food was fish. Thus, at the sides of main entrance there were two big woody-fish images. At Rob village we experienced the ride of camel over the desert. We saw their main river, which was Tarim River. Delightful to had bird view of Taklimakan Desert.
8.30p.m.
往库尔勒市出发。库尔勒是华夏第一大州。也是巴音郭楞蒙古自治州的政治、经济、文化、教育、信息中心,是新疆维吾尔自治区党委确定的两个重点发展城市之一。
Moved to Korla Town. Korla City was China's largest state.
11.30p.m.
到了华山宾馆。花了3元买台湾出名的手抓饼当晚餐因为大多数的店都关了。想早点休息。
Reached 'Hua Shan Hotel'. No restaurant available. Thus, spent 3rmb for 'Shou Zhua Bin' (Roti Canai).
2日5月2009年,星期六
金殿:库车天山神秘大峡谷,库车(全程约450公里)
Destination: Tianshan Kuche Mysterious Grand Canyon , Kuche
8.00a.m.
从库尔勒出发乘车赴库车天山大峡谷。Checked-out and started the journey to Tianshan Kuche Grand Canyon.
1.30p.m.
到达库车县用餐。用餐时间是一小时。找不到饭吃。所以随便在一家维吾尔的餐厅吃。我叫了哪仁面。7元。不错!里面有很多料。有豆,羊肉,萝卜和面。买了馕当晚餐。
Had lunch at Kuche Town. Could not find any rice for lunch. Most of the rice sold noodles. Therefore,I took 'Na Ren Noodle'. It costs 7rmb. Tasted nice with a lot of ingredients in it.
2.30p.m.
离开了库车县而向库车天山神秘大峡谷出发。途观‘雅丹地狱’和‘盐水购’。After lunch, continued the journey towards Tianshan Kuche Grand Canyon.
5.30p.m.
游览库车天山神秘大峡谷开始。在这必须用丰富的想象力。感受大自然鬼斧神工的美景。
天山神秘大峡谷海拔1600米,最高山峰2048米。大峡谷由红褐色的巨型山体群组成,是中国罕见的自然风景奇观。
Tianshan Kuche Mysterious Grand Canyon, has elevation of 1600 meters, and the highest peak of 2048 meters. Grand Canyon with huge reddish-brown from the mountain base, was China's rare wonders of the natural landscape.
8.30p.m.
返回库车入住经贸宾馆。Returned to Kuche for an overnight at 'Jing Mao Hotel'.
10.30p.m.
这间宾馆很不错。比昨晚哪间好。看到了价钱是188元。放好东西,到了夜市去找晚餐。很热闹的夜市。我们吃了的铁扳烧,炒田螺和蒸面。我中共花了10.50元。第一次吃田螺。好吃!不过不够力气把它吸出来。只好用牙签把它挖出来。在这里大部分的人是维吾尔。很少汉族人。
Reached 'Jing Mao Hotel'. After checked-in, went out to search for dinner. Ate Escargot, barbecued food and stewed noodles. In order to eat Escargot, there was a special techniques to suck it out from the shell. Since I didn't had any, I used toothpick to dig it out. I paid 10.50rmb for those food.
3日5月2009年,星期日
金殿:金沙滩 (全程约820公里)
Destination: Golden Sands Beach
7.00a.m.
退房。出发往中国最大的内陆淡水湖博斯腾湖。
Journey started earlier from origin planned. Leaved Kuche towards Bosten Lake.
1.15p.m.
停在金沙滩区外相用午餐。我要了汤饭因为最便宜。5元一碗。
Had lunch at a restaurant near Golden Sands Beach. I ordered 'Tang Fan'.
2.15p.m.
继续行程到金沙滩。听导游说了关于博斯腾湖的传说。是一个浪漫的爱情故事。
In the bus, we listened to tour guide explanation about Bosten Lake. It was a romantic story.
2.30p.m.
抵达素有‘新疆夏威夷,和硕金沙滩’之称的金沙滩景区。那些沙在猛烈的阳光下,会反射出闪亮的光。就像亮晶晶的金。难怪会称为金沙滩。度过一小时的“日光浴”后,南疆的三天两日游就快结束了。
Bosten Lake was the largest freshwater lake in Xinjiang. Golden Sands Beach reflected shining lights under the sun. Thus, it was known as 'Golden Sands Beach'.
3.30p.m.
乘车晚返回乌鲁木齐。After the last destination, started to move back to Urumqi.
11.30p.m
终于到达宿舍了。Home sweet home!!
虽然很累,不过玩得很开心。这次的旅游让我增加许多知识。真是个值得
和愉快的旅程。;)
Although it was a tiring journey, but I learned a lot. I appreciated the every moment in 'Journey to Southern of Xinjiang'. Interesting journey!
Thursday, April 30, 2009
~不在马来西亚的第68天~
30日4月2009年,星期四
很开心。明天我就要到南疆去游览。所以,下来的几天我都不会写blog。本来是跟老师一起去的。因为有点事住址,计划就变了我们自己去。没关系!我们依然会让自己玩得痛快的。一定会!等我们从南疆回来,时间会过得更快。回马来西亚的日子非常靠近了。突然觉得时间很充实。很兴奋!
Happy because tomorrow we will be going to South Xinjiang. Therefore, I won't be able to update my blog for the coming days. Hope to enjoy the journey although lecturer could not joined us due to some reason. Definitely won't be a problem! Peace..
很开心。明天我就要到南疆去游览。所以,下来的几天我都不会写blog。本来是跟老师一起去的。因为有点事住址,计划就变了我们自己去。没关系!我们依然会让自己玩得痛快的。一定会!等我们从南疆回来,时间会过得更快。回马来西亚的日子非常靠近了。突然觉得时间很充实。很兴奋!
Happy because tomorrow we will be going to South Xinjiang. Therefore, I won't be able to update my blog for the coming days. Hope to enjoy the journey although lecturer could not joined us due to some reason. Definitely won't be a problem! Peace..
Wednesday, April 29, 2009
~不在马来西亚的第67天~
29日4月2009年,星期三
下雨了。想到早市的念头取消了。因为下雨所以天气特别冷。温度降低到9度。穿两件衣服都不够。在家里也会觉得冷。有时还会颤抖! 不过其他人好像没事。他们可以自由自在的。是因为我们还不习惯吗?一定是这样。冷。。
Raining since yesterday night. Thus the temperature only 9oC. Very cool. I was shivering all the time even in the room. Two layers of clothes also can't stand with the weather. Extremely cool..
下雨了。想到早市的念头取消了。因为下雨所以天气特别冷。温度降低到9度。穿两件衣服都不够。在家里也会觉得冷。有时还会颤抖! 不过其他人好像没事。他们可以自由自在的。是因为我们还不习惯吗?一定是这样。冷。。
Raining since yesterday night. Thus the temperature only 9oC. Very cool. I was shivering all the time even in the room. Two layers of clothes also can't stand with the weather. Extremely cool..
Tuesday, April 28, 2009
~不在马来西亚的第66天~
28日4月2009年,星期二
天气很好。今天我还做了一件我重来没做过的事。那就是‘ponteng’。我上完12点的课,突然不想上写字课了。就这样突然的决定。太不可思议了吧!我不懂为什么。就一心想这么做。好奇怪。;p
不过有一点我真的想不通。我发现我会觉得内疚。我不明白为什么还有人喜欢这么做!无聊哦。。
I played truant for the first time. Sudden decision. However, I won't do it for the second time. Felt guilty!!! Really don't understand why people play truant can be so fun but I felt something wrong. I don't like this feeling! Felt missing something that I should learn in the class. Weird!
天气很好。今天我还做了一件我重来没做过的事。那就是‘ponteng’。我上完12点的课,突然不想上写字课了。就这样突然的决定。太不可思议了吧!我不懂为什么。就一心想这么做。好奇怪。;p
不过有一点我真的想不通。我发现我会觉得内疚。我不明白为什么还有人喜欢这么做!无聊哦。。
I played truant for the first time. Sudden decision. However, I won't do it for the second time. Felt guilty!!! Really don't understand why people play truant can be so fun but I felt something wrong. I don't like this feeling! Felt missing something that I should learn in the class. Weird!
Monday, April 27, 2009
~不在马来西亚的第65天~
27日4月2009年,星期一
今天过得很普通。上学放学,吃午饭,呆在家。这样又过了一天!真快。再过3天,南疆计划就要实现了。非常非常期待。那时候,我就可以尽量玩的够。痛快的游玩!想到就开心。
Activities of the day:
1.Went to class
2.Went for lunch ('Liang Pi')
3.Stayed at hostel
Another 3 days, I'll be going to 'Nan Jiang' (South Xinjiang). Excited!!!
今天过得很普通。上学放学,吃午饭,呆在家。这样又过了一天!真快。再过3天,南疆计划就要实现了。非常非常期待。那时候,我就可以尽量玩的够。痛快的游玩!想到就开心。
Activities of the day:
1.Went to class
2.Went for lunch ('Liang Pi')
3.Stayed at hostel
Another 3 days, I'll be going to 'Nan Jiang' (South Xinjiang). Excited!!!
Sunday, April 26, 2009
~不在马来西亚的第64天~
26日4月2009年,星期日
昨晚的风非常大。早上起来还是这样。今天我们约了刘靖。我们吃了过桥米线当午餐。吃这碗米线需要懂它的程序哦!因为它面和材料都是让我们自己来放的。所以,好像吃火锅。味道好清淡。就像清汤。好吃。刘靖说KFC有出了新口味的蛋挞。所以,我们向着KFC去了。这是蓝梅蛋挞。不错。不过,我还是比较喜欢番薯蛋挞因为很香很独特。
过桥米线(火锅型的,自己放料) ~ ‘Guo Qiao Mi Xian'(Steamboat type)
Today we went out with Liu Jing. We took 'Guo Qiao Mi Xian' as lunch. It was nice. All the raw ingredients were prepared for us to put them into a bowl ourselves. Special,right? The soup was delicately cooked. NIce!
After that, we went KFC. For spring season, there was promotion on 'Blueberry Egg Tart'. Sweet! Delicious. But, I preferred 'Sweet Potatoes Egg Tart' cause it was special.
KFC的春天蓝梅蛋挞 ~ Blueberry Egg Tart by KFC. Only sold during spring!
Saturday, April 25, 2009
~不在马来西亚的第63天~
25日4月2009年,星期六
11点早上,我们跟李慧心老师约好了要到民街去。民街出名了维吾尔的食物和文化。这地方很靠近新疆国际大巴扎。我们到哪儿老师就为我们介绍一些维吾尔的羊和牛肉(左)。我们还看到了维吾尔族的药物(右)。民街一路上都能够看到馕。各种各样的馕都有买。
逛到一点多,肚子开始叫了。李老师带我们去品尝家常拌面(下左),烤羊肉和汤。吃完后,我们继续往下走。走着走着,我们看到了树枝串烤羊肉(下中)。羊肉串过红柳树枝烤了以后有另一般独特味道哦!好吃。老师还介绍我们吃南瓜包子(下右)。包子里面有南瓜,羊肉和汤。甜甜的,还不错!除了包子和烤羊肉,我们还试了这家的农民汤饭。
老师一路上为我们说了维吾尔的生活。不知不觉,我们到了一家卖面肺子的店。面肺子(下)是羊肺。这些羊肺都进过整理后加上了维吾尔的独特配方。吃不出肺的‘奇怪’味道。过后我们继续行程。我们看到了这里的清真寺。跟马来西亚得差不多。
维吾尔还有一道很出名的食物就是抓饭。李老师带我们去吃了。她还叫了凉粉。我吃得好饱好饱呀!我们每一人要了酸奶因为能帮助消化。今天可以说一直在吃。走到哪儿吃到哪儿。厉害吧!我们中共 花了26人民币在食物上。我觉得不会很贵因为已经把维吾尔所有食物都品尝过了。值得!
Today we went to 'Min Jie' with Lee Lecturer. We ate a lot of food. Look at the pictures. Those were the food we ate during that few hours. It cost 26rmb. All those food were Uygur's traditional food.
Lee lecturer explained about Uygur's life during the whole journey. 'Min Jie' was a place where all the Uygur gathered. It was full of Uygur's custom. Many stalls sold 'Nang'. We also exposed to Uygur's medicine. Thanks to Lee lecturer, we knew better about Uygur.
11点早上,我们跟李慧心老师约好了要到民街去。民街出名了维吾尔的食物和文化。这地方很靠近新疆国际大巴扎。我们到哪儿老师就为我们介绍一些维吾尔的羊和牛肉(左)。我们还看到了维吾尔族的药物(右)。民街一路上都能够看到馕。各种各样的馕都有买。
逛到一点多,肚子开始叫了。李老师带我们去品尝家常拌面(下左),烤羊肉和汤。吃完后,我们继续往下走。走着走着,我们看到了树枝串烤羊肉(下中)。羊肉串过红柳树枝烤了以后有另一般独特味道哦!好吃。老师还介绍我们吃南瓜包子(下右)。包子里面有南瓜,羊肉和汤。甜甜的,还不错!除了包子和烤羊肉,我们还试了这家的农民汤饭。
老师一路上为我们说了维吾尔的生活。不知不觉,我们到了一家卖面肺子的店。面肺子(下)是羊肺。这些羊肺都进过整理后加上了维吾尔的独特配方。吃不出肺的‘奇怪’味道。过后我们继续行程。我们看到了这里的清真寺。跟马来西亚得差不多。
维吾尔还有一道很出名的食物就是抓饭。李老师带我们去吃了。她还叫了凉粉。我吃得好饱好饱呀!我们每一人要了酸奶因为能帮助消化。今天可以说一直在吃。走到哪儿吃到哪儿。厉害吧!我们中共 花了26人民币在食物上。我觉得不会很贵因为已经把维吾尔所有食物都品尝过了。值得!
Today we went to 'Min Jie' with Lee Lecturer. We ate a lot of food. Look at the pictures. Those were the food we ate during that few hours. It cost 26rmb. All those food were Uygur's traditional food.
Lee lecturer explained about Uygur's life during the whole journey. 'Min Jie' was a place where all the Uygur gathered. It was full of Uygur's custom. Many stalls sold 'Nang'. We also exposed to Uygur's medicine. Thanks to Lee lecturer, we knew better about Uygur.
Friday, April 24, 2009
~不在马来西亚的第62天~
24日月2009年,星期五
早晨的天是灰色的。还以为会下雨呢。幸好下午云让位给太阳了。所以,今天是个美好的晴天呀!
今天上俄语课时,老师叫我读单字给她听了。读完后,老师说‘хорошo’ (harashio)! 好的意思。非常开心因为没让她失望。这也证明我的努力是值得的。太好了!我会更努力的。
Early in the morning, the sky was grey in colour. Trees were swayed by a very strong wind. Thought it will be rainfall soon. Luckily, in the afternoon the sun shined brightly. :p
I was asked by Russian lecturer to read some words for her. At the end, she said 'хорошo' (harashio). It means good! I was happy not to disappoint her. I'll definitely will put more effort on it.
早晨的天是灰色的。还以为会下雨呢。幸好下午云让位给太阳了。所以,今天是个美好的晴天呀!
今天上俄语课时,老师叫我读单字给她听了。读完后,老师说‘хорошo’ (harashio)! 好的意思。非常开心因为没让她失望。这也证明我的努力是值得的。太好了!我会更努力的。
Early in the morning, the sky was grey in colour. Trees were swayed by a very strong wind. Thought it will be rainfall soon. Luckily, in the afternoon the sun shined brightly. :p
I was asked by Russian lecturer to read some words for her. At the end, she said 'хорошo' (harashio). It means good! I was happy not to disappoint her. I'll definitely will put more effort on it.
Thursday, April 23, 2009
~不在马来西亚的第61天~
23日4月2009年,星期四
今天我们去找马老师了。我们问她这五月一号有没有空陪我们到南疆去。她说有!太好了。非常期待下个星期五的到来。又可以去玩了。很兴奋!有马老师的陪伴我相信会更有趣。好开心哦!!!
Finally,we came out with a plan. Next Friday we will be going to 'South Xinjiang' during Labor Day. Excited!! Ma lecturer will accompany us. We were so happy to hear that. Interesting journey coming soon!
Hooray....
今天我们去找马老师了。我们问她这五月一号有没有空陪我们到南疆去。她说有!太好了。非常期待下个星期五的到来。又可以去玩了。很兴奋!有马老师的陪伴我相信会更有趣。好开心哦!!!
Finally,we came out with a plan. Next Friday we will be going to 'South Xinjiang' during Labor Day. Excited!! Ma lecturer will accompany us. We were so happy to hear that. Interesting journey coming soon!
Hooray....
Wednesday, April 22, 2009
~不在马来西亚的第60天~
22日4月2009年,星期三
最近我很早就起床了。这样也好!晚上就能早点睡。今天的午餐,我吃了哨子面。4元。味道不错!过后,我去买水果!买了三粒苹果。我看到栗子糕(以下的照片)。100克2元。我要太多了。竟然要了600克。12元。可以当明天的早餐了!它的味道是甜甜带点碱水味。说真的吃不出栗子的味道!太可惜了。
Look at the pictures! It was 'Chestnut cake'. Sweet but sticky. It tasted like dumpling. I liked it. It cost 2rmb for 100g. I was so greedy to buy 600g. It will be my breakfast as well.
最近我很早就起床了。这样也好!晚上就能早点睡。今天的午餐,我吃了哨子面。4元。味道不错!过后,我去买水果!买了三粒苹果。我看到栗子糕(以下的照片)。100克2元。我要太多了。竟然要了600克。12元。可以当明天的早餐了!它的味道是甜甜带点碱水味。说真的吃不出栗子的味道!太可惜了。
Look at the pictures! It was 'Chestnut cake'. Sweet but sticky. It tasted like dumpling. I liked it. It cost 2rmb for 100g. I was so greedy to buy 600g. It will be my breakfast as well.
Tuesday, April 21, 2009
~不在马来西亚的第59天~
21日4月2009年,星期二
我很不爽!已经两天上不到MSN了。为什么??? 讨厌。。 刚刚学校里有歌团唱歌比赛。结果去到哪儿时,比赛开始了!我们被挡住了。他不让我们进去。没想到会发生这种事。开放的地方竟然还有这种规矩!太可笑了。不让进我就不看了。我买了冰淇淋吃!好吃好吃。 ;p
Already two days I couldn't log into MSN. Why? Error;8100030d. I checked through internet but still can't figure it out. Help me!!
Today,there was choir competition held at the school field. I was unable to make it on time to watch the competition. Someone blocked me from entering the area.
Unbelievable! This event should be opened to everyone all the time. Can't understand why they must set this rules!Since I was halted to watch it, I went to buy ice-cream. Thanks to them, I could enjoyed my ice-cream.
我很不爽!已经两天上不到MSN了。为什么??? 讨厌。。 刚刚学校里有歌团唱歌比赛。结果去到哪儿时,比赛开始了!我们被挡住了。他不让我们进去。没想到会发生这种事。开放的地方竟然还有这种规矩!太可笑了。不让进我就不看了。我买了冰淇淋吃!好吃好吃。 ;p
Already two days I couldn't log into MSN. Why? Error;8100030d. I checked through internet but still can't figure it out. Help me!!
Today,there was choir competition held at the school field. I was unable to make it on time to watch the competition. Someone blocked me from entering the area.
Unbelievable! This event should be opened to everyone all the time. Can't understand why they must set this rules!Since I was halted to watch it, I went to buy ice-cream. Thanks to them, I could enjoyed my ice-cream.
Monday, April 20, 2009
~不在马来西亚的第58天~
20日4月2009年,星期一
好冷!在家一样,在外面也一样。受不了!下午我们还跑去吃抓饭和烤羊肉串。不过,好像没什么功效。身体还是觉得很冷!真不懂为什么这么快就把保温系统关掉。真佩服他们!看来我很难适应这里的天气。这也证明我比较喜欢热而怕冷的人。
Another cold shinny day! After the classes, we went to eat 'Zhua Fan' and 'Barbecued Mutton'. 'Zhua Fan' in Uyghur language was known as 'Polo'. People said mutton may make our body warmer. But,it didn't work for me. Weird! Now, I can concluded that I love hot condition more than cool. Can't stand with cool weather!(Frizzing)
好冷!在家一样,在外面也一样。受不了!下午我们还跑去吃抓饭和烤羊肉串。不过,好像没什么功效。身体还是觉得很冷!真不懂为什么这么快就把保温系统关掉。真佩服他们!看来我很难适应这里的天气。这也证明我比较喜欢热而怕冷的人。
Another cold shinny day! After the classes, we went to eat 'Zhua Fan' and 'Barbecued Mutton'. 'Zhua Fan' in Uyghur language was known as 'Polo'. People said mutton may make our body warmer. But,it didn't work for me. Weird! Now, I can concluded that I love hot condition more than cool. Can't stand with cool weather!(Frizzing)
Sunday, April 19, 2009
~不在马来西亚的第57天~
19日4月2009年,星期日
今天的天气很好虽然还是很冷!到处能听到鸟叫的声音了。地上的草和树上的叶都是绿色的!我终于能够了解‘春晓’这首诗了!
春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。 夜来风雨声, 花落知多少。
我想很快花就会开了。希望,那时候的风景能改变我对春天的看法!可能春天没我想象得那么差。拭目以待吧!!!
Another brand new day!! It was a sunny day. But,still very cool. I could listened the birds sang everywhere. The sound was so nice and relaxing! The trees and grasses were in green. It was imperfect with blossom flowers. Hopefully that moment may change my appalling view towards spring. ;p
今天的天气很好虽然还是很冷!到处能听到鸟叫的声音了。地上的草和树上的叶都是绿色的!我终于能够了解‘春晓’这首诗了!
春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。 夜来风雨声, 花落知多少。
我想很快花就会开了。希望,那时候的风景能改变我对春天的看法!可能春天没我想象得那么差。拭目以待吧!!!
Another brand new day!! It was a sunny day. But,still very cool. I could listened the birds sang everywhere. The sound was so nice and relaxing! The trees and grasses were in green. It was imperfect with blossom flowers. Hopefully that moment may change my appalling view towards spring. ;p
Saturday, April 18, 2009
~不在马来西亚的第56天~
18日4月2009年,星期六
一大早就下雨了。好冷!!不敢乱跑因为呆在家里面都会发抖。最近一直下雨!可能这里的春天是雨季吧!我觉得温度又下到零度了。受不了的冷!太恐怖。天气的变化太大。也难怪大家会生病!不照顾好身体是不行。这就是说为的春季吗?跟我的想象完全不一样!如何写出‘春晓’这首诗呢?看来春季不是我的最爱!
Raining again! I was shivering the whole day. I guessed the temperature was below 0oC. Unbelievable!! Is this spring season? It was totally different from my imagination.
I prefer winter more than spring!!! :)
一大早就下雨了。好冷!!不敢乱跑因为呆在家里面都会发抖。最近一直下雨!可能这里的春天是雨季吧!我觉得温度又下到零度了。受不了的冷!太恐怖。天气的变化太大。也难怪大家会生病!不照顾好身体是不行。这就是说为的春季吗?跟我的想象完全不一样!如何写出‘春晓’这首诗呢?看来春季不是我的最爱!
Raining again! I was shivering the whole day. I guessed the temperature was below 0oC. Unbelievable!! Is this spring season? It was totally different from my imagination.
I prefer winter more than spring!!! :)
Friday, April 17, 2009
~不在马来西亚的第55天~
17日4月2009年,星期五
今天没有俄语考试。可以松一口气!至少有更多的时间来准备。太好了。要更加努力再行。我要客服对俄语的恐惧。要好好把它掌握在手心里。我说我行我就行!希望能够做到。加油!!!
下了课,我就一直在家了。突然想起在汉语精读学过的一首诗。游子吟的诗。
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春晖。
听了老师解释这首诗的意思后,我想起了爸爸和妈妈!不懂他们过的好吗。如果没有他们就没有现在的我!如果没有他们辛辛苦苦的把我送去大学,我就没有这个机会到中国来。真得太感谢他们了!我不会辜负他们对我的期望。我一直没勇气当面对他们说一句话。所以我想在这对他们说,“爸,妈,谢谢你们把我养大。我会永远孝顺你们的。我爱你们”
No Russian test!(Happy) I will have more time to prepare and revise. I'll definitely will work harder to master it. Yea!! I can!!
After class, I spend my time in hostel. Suddenly, I remembered a poem taught by lecturer in Mandarin Reading class. It was wrote by Lin Zi Yin. This poem was about a mother's attitude toward her son who will be going to oversea for a very long time. It reminded me of my parents. They faced so many obstacles to bring me up. Without them, I won't be who I am now. Thus, I would like to take this opportunity to say something that I don't dare to say face to face.
"Mum, Dad, thank you for everything. I love both of you so much!!!'
Thursday, April 16, 2009
~不在马来西亚的第54天~
16日4月2009年,星期四
我上完新疆民俗课后就没课了。所以,今天1点就能享用午餐了。我们只在食堂吃。今天的天气又变了非常冷。太阳一直躲在云的背后不出来。我们就猜晚点儿会下雨。真的猜对了。刚刚就下了一场雨。现在好冷!好冷!
对了今天我想跟大家分享我在新疆民俗的课学到的东西哦!今天说到了回族。回族在中国也是个少数民俗。所以,回族的同学在考试上能得到特别分数。回族的生活习俗呢跟维吾尔的还蛮相的。他们会准备水壶给人们洗手。手上的水要用布把它搽干。要尊老和孝顺父母。
回族的食物包括凉皮子,粉汤,拉条子,大盘鸡,三泡台,盖碗茶和等等。回族的民歌是花儿。还蛮好听的!我对回族最有趣的地方是他们的婚礼。他们办婚礼时会有一个‘耍公婆’的仪式。老师说很好玩的!我很想体会一下。看看好玩的程度到哪。;p
Early in the morning, the sun already hid behind the cloud. The weather changed suddenly seems like going to rain. It was really in our prediction. It rained in the afternoon. Although I stayed in the room, I felt very cool.
Today I would like to share with everyone about Hui race. Hui was a minority race. Thus, they have special treats. For example, Hui race students will be given bonus marks during the exam. Hui believed in the Islamic way of life which similar to Uygur. They have their own traditional costume.(right picture)
The 'Da Pan Ji' (Big Bowl Chicken),my favourite food was their famous food. Now only I knew bout this. There were many other delicious food from Hui, such as 'Liang Pi Zi', 'Fen Tang', 'Gai Wan Cha'(Tea) and etc.
I was interested in their wedding ceremony. Lecturer told us that during their wedding day, there was an event known as 'Shua Gong Po' (Play with Grandma and Grandpa). It sounds very funny. How I wish to feel and experience the situation!!
Wednesday, April 15, 2009
~不在马来西亚的第53天~
15日4月2009年,星期三
今天上俄语课觉得非常非常压力。因为这个星期五邮考试。好害怕!我没有把握。没有信心面对考试。怎么办?又要学汉语,又要学俄语。快要受不了了!可是当我每次想放弃时,我就会想起我爸对我说的话。他说,“学多一点语言好呀。以后到某个地方可能就会用上了。难度一定有的。学什么语言都是一样的。努力学习就会的!”所以,为了他也为了我自己,我会继续学下去的。加油!!
I felt very stress. My Russian Language lecturer told us that this Friday will has exam on. Once I heard this, my heart jumped extremely fast. How am I going to sit for exam since I'm not prepared. Without well preparation, I really don't know how will I perform. Really...really want to give up!
At this moment, dad's advices crawled into my mind. He said,"No matter what language you learned, of course you will felt tough. But,if you put more efforts on it, nothing is impossible. Willingness to learn more language will definitely be useful for you future." I will do my best to master Russian! Dad has his point.
## NOTHING IMPOSSIBLE ##
今天上俄语课觉得非常非常压力。因为这个星期五邮考试。好害怕!我没有把握。没有信心面对考试。怎么办?又要学汉语,又要学俄语。快要受不了了!可是当我每次想放弃时,我就会想起我爸对我说的话。他说,“学多一点语言好呀。以后到某个地方可能就会用上了。难度一定有的。学什么语言都是一样的。努力学习就会的!”所以,为了他也为了我自己,我会继续学下去的。加油!!
I felt very stress. My Russian Language lecturer told us that this Friday will has exam on. Once I heard this, my heart jumped extremely fast. How am I going to sit for exam since I'm not prepared. Without well preparation, I really don't know how will I perform. Really...really want to give up!
At this moment, dad's advices crawled into my mind. He said,"No matter what language you learned, of course you will felt tough. But,if you put more efforts on it, nothing is impossible. Willingness to learn more language will definitely be useful for you future." I will do my best to master Russian! Dad has his point.
## NOTHING IMPOSSIBLE ##
Tuesday, April 14, 2009
~不在马来西亚的第52天~
14日4月2009年,星期二
刚刚写字课又取消了。所以今天的课到12点而已。知道没课后,我跟宝珠去买午餐了。今天我们吃紫菜饭,Sushi。超值得吃。4元,好大一个。忘了拍照。下次吧!我会再捧场的。
我两个生病的朋友还没好。希望她们能快快恢复。
Today my Mandarin Writing class canceled. No one informed us anything about this. Thus, after 12 o'clock I don't have class anymore. Poh Choo and I went to buy Sushi. It was very cheap. 4rmb for a big roll of sushi. It really enough for lunch.
Two of my friends still not feeling well. I don't know what I can do to help them.
Hope they get well soon!!
刚刚写字课又取消了。所以今天的课到12点而已。知道没课后,我跟宝珠去买午餐了。今天我们吃紫菜饭,Sushi。超值得吃。4元,好大一个。忘了拍照。下次吧!我会再捧场的。
我两个生病的朋友还没好。希望她们能快快恢复。
Today my Mandarin Writing class canceled. No one informed us anything about this. Thus, after 12 o'clock I don't have class anymore. Poh Choo and I went to buy Sushi. It was very cheap. 4rmb for a big roll of sushi. It really enough for lunch.
Two of my friends still not feeling well. I don't know what I can do to help them.
Hope they get well soon!!
Monday, April 13, 2009
~不在马来西亚的第51天~
13日4月2009年,星期一
今晚的风非常大。不懂会不会下雨或下雪呢?我今天的课上到1点而已因为我上的那个班要开会。所以可以早一点吃午餐。我们就在食堂吃。懒惰走远远。然后我还买了馕当我的晚餐。我就这样解决我的晚餐。不用再想要吃什么。来来去去都是一样的。我都不懂要吃什么了。食物的选择真得太少。还得我越来越想念马来西亚的食物。很想马上回家!!
Tonight the wind blew vigorously. The weather changed so fast. In the afternoon, the sun was so bright. It was really hard to predict the weather here.
Today, my class ended at 1 o'clock because there was meeting. Thus, we went to canteen to have our lunch. After that, I bought 'Nang' for my dinner. Everyday we have to think what and where to have our lunch. What for dinner. No much choices of food. This was the reason why I miss Malaysia. Of course I miss everything in Malaysia especially my family. How I wish to go back Malaysia right now!!
今晚的风非常大。不懂会不会下雨或下雪呢?我今天的课上到1点而已因为我上的那个班要开会。所以可以早一点吃午餐。我们就在食堂吃。懒惰走远远。然后我还买了馕当我的晚餐。我就这样解决我的晚餐。不用再想要吃什么。来来去去都是一样的。我都不懂要吃什么了。食物的选择真得太少。还得我越来越想念马来西亚的食物。很想马上回家!!
Tonight the wind blew vigorously. The weather changed so fast. In the afternoon, the sun was so bright. It was really hard to predict the weather here.
Today, my class ended at 1 o'clock because there was meeting. Thus, we went to canteen to have our lunch. After that, I bought 'Nang' for my dinner. Everyday we have to think what and where to have our lunch. What for dinner. No much choices of food. This was the reason why I miss Malaysia. Of course I miss everything in Malaysia especially my family. How I wish to go back Malaysia right now!!
Sunday, April 12, 2009
~不在马来西亚的第50天~
12日4月2009年,星期日
这个周日没节目。整天呆在家里因为两位朋友不舒服了。一大早,我们去早市买早餐和饼干。我买了青椒火腿小龙包还有糊辣汤当早餐。午餐就出去买馕回来吃而已。我加了烤麦肠。一边吃一边看戏。很享受哦!!晚上就吃绿豆饼和喝巧克力牛奶。我就这样过了一天!看看电脑,写写字,听听歌。可以在家好好休息真不错。
Today no outdoor activity was done cause 2 of my friends were not feeling well. I only went out to get breakfast and lunch. I bought 'Pepper soup' and 'Green pepper with Ham Xiao Long Bao' as my breakfast. Around 1 o'clock, I went out again to buy 'Nang' for lunch. At night, I took 'Green Bean Biscuit' with chocolate milk. Can have good rest at home wasn't bad. After this, I will have more energy to do more things.
Saturday, April 11, 2009
~不在马来西亚的第49天~
11日4月2009年,星期六
今天我们又去人民广场。听清老师说这里有活动。那就是‘全国百城旅游宣传周’。收获很好。我们知道了很多旅游金殿的质料。这种活动很受人们欢迎。很热闹。年轻的或老的都到每个站去要专单了。每个人的手里都满满的。没想到这里的人那么支持这种活动。
然后我们就去吃午餐了。我吃定定炒面。一碗9元。味道不错。只是油了一点。吃饱了,我们就走路去友好市场(Parkson)。对了,我买了一只手表。在一件叫Honey的店买的。30元。很特别的哦!等我回去马来西亚才给你们看。:p
Today,we went to 'Tourism Event' which held at 'Ren Ming Guang Chang'. The people here very support this event. It was so crowded. Every booth was full with people. No matter young or old, their hands were full with brochures. we were also the same.
After that, we went to have or lunch. I ate 'Ting Ting fried noodle'. Not bad but it was too oily. We walked to Parkson after finished our lunch. On our way to Parkson, we stopped at a shop named Honey. I bought a watch here. It cost 30rmb. I liked it because it was very special. Cant wait to show everyone my new watch!
Friday, April 10, 2009
~不在马来西亚的第48天~
10日4月2009年,星期五
下午,我们去吃烩面。我们要了小碗的。不过,分量很多。一碗才4元。面很粗。汤也蛮香。在冷冷的天气里来一碗热热的烩面真不错。
晚餐,刘靖约我们出去吃。我吃了砂锅。砂锅里有很多菜,冷豆腐,肉和蘑菇。它是跟馒头一起吃的。还给了一粒蛋。一锅5元。值得吃。今晚吃得非常饱。对了,刘靖还请我们吃烤蘑菇(下面,左),蘑芋(下面,右),素鸡(右)和香肠。一串5角。味道很重。我已经习惯了。所以,还蛮好吃的。
Today I would likes to talk about food. In the afternoon, I went to eat 'Hui Mian' (a type of noodle;look at the picture above). The noodle used was different from the previous noodles that I had mentioned before. It was thick and yellow in colour. Looked similar to Malaysia's noodle. Not bad..
For dinner, Liu Jing brought us to the same shop where we had our lunch. I ordered 'Hot Clay pot'. There were mushrooms, taufu, beef and variety of vegetables. It was eaten with 'Man Tou' (bread) and egg. Delicious.. Liu Jing treated also treated us barbecued mushroom(below,left), lines mushroom(below,right) and 'xu ji'(vegetable chicken)(right). The sauce they used was the combination of many types of spices. Thus, they were spicy.
Tonight,I was very full. Overall,I spent 10rmb for the food. Cheap,right?
Wednesday, April 8, 2009
~不在马来西亚的第47天~
8日4月2009年,星期三
我不喜欢星期三的课因为有俄语课。每次上这堂课都觉得有压力。好难!不过,现在放弃就可惜。尽力而为
吧!今天下午我们去吃抓饭了。这餐厅的名是可可抓饭。好多人。我们等了半个多小时。虽然很饿,我们还是等了因为听说很好吃。它真得很好吃哦!很香。味道比其他家的不一样。所以比较好吃。我们也叫了烤羊肉串。不错。这样一餐要9元。很贵不过值得。上面的照片是凉菜。酸酸的。陪饭吃很开胃。
Russian language was very difficult to learn. Sometimes really felt like giving up. Felt stress during the class. I'll do my best to master.
Class ended at 2 o'clock. We went to take our lunch after that. We went to 'Ke Ke Zhuo Fan Restaurant'. There were so many people. We waited for more than half hour. SO hungry.. We heard it was very delicious. That's why we willing to wait for so long.
Sincerely said, it was very delicious. I enjoyed and satisfied although have to wait. The barbecued mutton was tasty as well.It was quite expensive compared to the other. It cost us 9rmb for a plate of rice and a barbecued mutton stick. In my opinion,it worth since it was delicious. :p
我不喜欢星期三的课因为有俄语课。每次上这堂课都觉得有压力。好难!不过,现在放弃就可惜。尽力而为
吧!今天下午我们去吃抓饭了。这餐厅的名是可可抓饭。好多人。我们等了半个多小时。虽然很饿,我们还是等了因为听说很好吃。它真得很好吃哦!很香。味道比其他家的不一样。所以比较好吃。我们也叫了烤羊肉串。不错。这样一餐要9元。很贵不过值得。上面的照片是凉菜。酸酸的。陪饭吃很开胃。
Russian language was very difficult to learn. Sometimes really felt like giving up. Felt stress during the class. I'll do my best to master.
Class ended at 2 o'clock. We went to take our lunch after that. We went to 'Ke Ke Zhuo Fan Restaurant'. There were so many people. We waited for more than half hour. SO hungry.. We heard it was very delicious. That's why we willing to wait for so long.
Sincerely said, it was very delicious. I enjoyed and satisfied although have to wait. The barbecued mutton was tasty as well.It was quite expensive compared to the other. It cost us 9rmb for a plate of rice and a barbecued mutton stick. In my opinion,it worth since it was delicious. :p
Tuesday, April 7, 2009
~不在马来西亚的第46天~
7日4月2009年,星期二
没电了。从昨晚9点多到今天的6点。老师太忙了。没时间帮我们充电。他又不给我们充电卡。害的我们整个下午没事做。非常闷!今天的午餐是川菜。我们叫了葫芦,蛋和蘑芋。葫芦是一种菜。杨子乡青瓜。好吃。蘑芋有点像海鲜。我也不懂是什么。味道很特别。外表是透明的。炒得蛮好吃。
From yesterday 9 o'clock until just now 5 o'clock, no electric current supplied. Nothing to be done during this hours. So boring! No laptop really can't live. Our lunch was Sze Chuan food. We ordered gourd, egg and lines mushroom. Gourd was a type of vegetable. It looked like cucumber. Lines mushroom were transparent and have high nutrients value. The ways of cooking were very delicious..
没电了。从昨晚9点多到今天的6点。老师太忙了。没时间帮我们充电。他又不给我们充电卡。害的我们整个下午没事做。非常闷!今天的午餐是川菜。我们叫了葫芦,蛋和蘑芋。葫芦是一种菜。杨子乡青瓜。好吃。蘑芋有点像海鲜。我也不懂是什么。味道很特别。外表是透明的。炒得蛮好吃。
From yesterday 9 o'clock until just now 5 o'clock, no electric current supplied. Nothing to be done during this hours. So boring! No laptop really can't live. Our lunch was Sze Chuan food. We ordered gourd, egg and lines mushroom. Gourd was a type of vegetable. It looked like cucumber. Lines mushroom were transparent and have high nutrients value. The ways of cooking were very delicious..
Monday, April 6, 2009
~不在马来西亚的第45天~
6日4月2009年,星期一
今天没上课因为是清明节休假。所以,我们去了小西门。我买了衣服给我的弟弟。午餐,我吃了炒年糕。味道很独特。年糕很Q。我非常喜欢。要回宿舍前,我们去吃鸡肉灌汤包了。不错。包子里面除了有肉还有汤!它就想马来西亚的小笼包。一垄8元。
Today was a holiday due to 'Qing Ming Festival'. Thus, I went to 'Xiao Ximen' to get my brothers' sweaters. I took fried rice cake. Tasty and the rice cake was very elastic. Very special.. Before we came back to hostel, we went to eat ‘Chicken Guan Tang Bun'. The bun content soup and meat. It was quite delicious when dipped with vinegar. Yummy..
~不在马来西亚的第44天~
5日4月2009年,星期日
昨天还发生了一些不愉快的事情哦!我被那个导游伤了我小小的心灵了。她要我冒充当陪团导游。当时我也不懂如何取决她指且把她给我的导游牌挂上了。 我会这么做因为她没买到我的票。我们团有七个人。她决买了六张。我就想如果不带上,我不是不用进了吗?第一站,顺利过了。哪里知道到第二站时,就进不了了。我很不好受!为什么我付了前他还要我这么做。干脆把票买了不是好办事吗?
不懂如何发泄的我就任下来了。到了宿舍,我把发生的事告诉马老师了。马老师也很不高兴。就替我打电话给旅游公司了。本来,跟经纪人说好了会赔偿100元。以为这样就能解决了。没想到无理的导游很不服气得又给我们打电话了。说了一些很难听的话。因为怕被骚扰,我们就不想要那笔钱了。我不懂为什么她会这样。现在没得到宝应是因为时间没到。我希望她知错悔改吧!多说也没意义了。跟这种人说话更本是浪费时间的。永远是有她说不完的道理。
为了忘掉不开心的事,我们今天去吃汉堡包了。它的肉非常的滑。很好吃!过后我们又去吃蛋糕。我要了巧克力蛋糕。很香。不错!我还吃了冰淇淋。牛奶口味的。吃了这么多,心情慢慢的恢复了。当做是一个教训吧!明天又会是美好的一天。。
During our trip at Turpan yesterday, something has happened. The tour guide asked me to pretend as her tour guide assistant. She said this can save the price of a ticket and she only bought 6 tickets (7 people). She told me this after she took the money from me and when it was already at the first destination. At that moment, I was thinking how would I entered without a ticket. Thus, without any further thinking, I took her friend's tour guide pass.
At the second destination, the entrance was controlled tightly. I was prevented to enter. I was so shame of this. I had to wait at the entrance there until she bought a ticket for me. Why I must faced this as I already paid the money? (murmured in heart).I was caught twice.
After came back, I told everything to my lecturer. The tour guide even asked us to pay more payment at the spot. She said tickets payment for another 2 places. We didn't know how to reject. We felt cheated. Thus, Ma lecturer complaint to the manager of the company. He agreed to return us 150rmb.
Today, we received call from the tour guide. She asked us why she need to pay us the money as all the places we had visited. We told her that what her manager's suggestion. She twisted the fact and never want to put down the phone. We were so frustrated. Therefore,we agreed to reject the money. I was so mad of this. Sincerely said we never hope for any payment due to this case. I just want to complaint on her unprofessional. She shouldn't asked a tourist to do this. I didn't want the same case happened next time. This was the reason I complaint. She said she knew her mistake. I was not sure if she really understand what I said. I hope she will changed.
We were so angry. In order to make ourselves forget this matter, we went to eat burger. It was so delicious. Then, we went to eat cake at MaiqueR. I tried the chocolate cake. Not bad. After that, I took an ice-cream. I felt better!!
Sunday, April 5, 2009
~不在马来西亚的第43天~
4日4月2009年,星期六
吐鲁番的一日游完成了。我们去了很多地方。还没到达吐鲁番,我们见到了中国最大的风力发电站。在世界上,这个站是第二大的。它的高度有到达30米。这里的天气还蛮冷的。
Today,we went to Turpan for one day trip. Before we reached the destination, we saw the biggest wind power station in China. It was also the second largest station in the world. It was built here because of the strong wind. The height of the pillars were 30m.
到了吐鲁番,我们第一个目的地是坎儿井。这里有一些人像关于他们如何挖这个井。这条井的水是哪儿居民唯一的水源。听说为了建立这个井很多生命牺牲了。我们还看到了葡萄晾房。 那些葡萄会挂在特别的树枝上然后放在晾房里让它自然干。屋子的墙壁是有洞的。那些洞是让风进到屋子里把葡萄吹干。这样的晾法技术可以把葡萄的糖分保存。所以会比较甜和有营养。
Our first place to visit in Turpan was Kariz Paradise. Here we saw many statues demonstrated the construction of the well. Many people sacrificed while constructing the well. This was the main water source for the citizens. Thus, it was fully protected as it was also natural mineral water from 'Tian Mountain'.On the other hand,we also saw 'Grape Drying Room'. It was very unique building. Holes were leaved among the bricks to let the wind in and out. The natural wind blow was the technique used to dry the grape which hang on the specific hanger. This will protected the glucose content in the grape. Thus, the dried-grapes were very famous in Turpan because of their sweetness and nutrients.
过后,我们去了交河故城。 这里是以前人民的住居。在着我们看到了以前人们的房子。这里很像一个沙漠。除了沙和住宿,没任何其他的东西了。真想象不到他们如何在这种地方生活呀!这里也是婴儿 古墓群。看看照片的解释吧!
Next station was 'Jiaohe Ancient City'.It was a village stayed by Uyghur last time. Now, it was well care for tourism purpose. We cant imagined how people lived in this place. It looked like desert to me. This place was used to bury 200 death babies. Therefore, it was known as 'Ancient Infant Cemetery'.
维吾尔古村是我们的第三个目的地。在着我们可以享受到维吾尔族的生活方式。里面有很多石像关于维吾尔的乐器,住宿,和晾房。如果他们家有人生男孩子的活,他们家的门外会挂上葫芦。 这是想让外人不要常进去那个家里。
Then, we moved to 'Ancient Uygur Vilage'. From this village, we understand better about Uygur's life style. We saw all the musical instruments, buildings and others. I was told that when there was a baby boy birth-giving, in front of the door will hang on with gourds. This was a signal to inform the people in the village to avoid any unnecessary disturbances.
参观完,时间已经是2点多了。肚子已经开始打鼓了。饿了。我们到了一家餐馆。午餐是包了得。所以我们只可以选要面还是米饭而已。我要了米饭。米饭是任加的。我加了很多。吃得很饱。吃完了我们就到另外一个地方了。
The time was already 2 o'clock. Our stomach started to give signal. To stop the call of stomach, we went to a restaurant to have our lunch. It was included in the tour package. Thus, our roles were to eat as much as we can. I ate plenty of rice. Very full. Satisfied!
第四个金殿是额敏塔。额敏塔的建筑很特别。它的花纹是用石头建的而不是雕的。这些手工只有在这儿在能看得到哦!这也是维吾尔的特殊吧!这座塔现在被穆斯林做礼拜。我们很幸运哦!说实话,女生是不能进来的。不过因为这座塔已经开放给人们参观,所以每个游客都能进到里面去了。
'Er Min Tower' was also known as 'Sugong Tower. This tower was constructed using bricks. The decoration on the building was the arrangement of the bricks as well. It's unique construction by Uygur made the tower famous. NOwadays, it was used by the Muslim to do their Friday pray. In reality, girls were not allowed to enter. Since it was a tourism place, it was opened for everyone to visit.
我们的团有人要卖葡萄干。所以,我们到了维吾尔家去拜访了。他们是很好客的。一桌子不一样的葡萄干还有馕等着我们去欣赏。一边吃一边享受他们家小女儿的表演。真好!
The tour guide brought us to a Uygur family's house. They were very friendly. Before we reached, they already prepared a desk full of dried-grapes, cookies and 'Nang'. We we served with tea as well. While enjoying our high-tea, we were entertained by their youngest daughter's dancing. She was so pretty. She never forgot to put a smile on her face although has to memorize the steps of her dance.
吃完了下午茶,我们又到了葡萄沟。因为季节还没到没有东西好看的。我们大概理解一下葡萄的长法而已。原来,在葡萄节时还会举办斗鸡比赛。那会再八月多。听说很热闹的。我们去的不是时候呢!
After that, we continued our journey to 'Grape Valley'. Now was not the season yet. Thus, nothing we can see here. However, we can imagined how it will be during the season. I was told during the harvest season of the grape, there will be 'Fighting Chicken Competition'. It will be held in August every year.
了解了葡萄沟,我们就往火焰山去了。离葡萄沟要半个小时。到了火焰山,我们看到了很多西游记的图画和石像。很美。火焰山因为很烧它的啥都变红色了。这个地方还在发展中。可以到这里来,真是太好了。听说这里天气的温度能到达80多度。幸好今天只是30多度而已。所以不是很热!
The next destination was 'Flamming Mountain'. We heard this place before in the story of 'Journey to the West'. Finally, I could experiances it by myself. It was covered with red sand. The sand was in red colour because of the heat spread from the fire inside the mountain. The highest temperature here can reached 80 degree Celcius. Today the temperature was only 30. No living on the ground. There were many cracks on the ground because it was too dry. It was really a desert.
最后一个金殿就是火焰山峡谷。 这里的风景非常美。有笑佛对这火焰山笑。中这里还能看到‘馒头山’。圆形的山。很特别!过后我们去登火焰山了。要到山下,我们必须过牛魔王洞。里面很黑。很刺激。过了这个洞,我们就上山去了。很累哦!没时间到上面了。我们只登一段而已。在上面喊了‘马来西亚怕输‘(福建话)。这个地方是最值得参观的。有机会到新疆,一定要去火焰山。
'Flamming Mountain Canyon' was our last destination. There was a large 'Laugh Buddhist Statue' faced the mountain. The mountain itself have many Buddhist liked images cause by corrosive. It was very beautiful scenery. One of the mountain here was round shaped. It was known as 'Man Tou Mountain'(Bun). We managed to climb the mountain. Not to the top as time limited. Nice view from the mountain.
累了一整天,终于可以休息了。在路上,我用了我剩下的力量来欣赏吐鲁番的美景。我之前又讲过了,现在日长夜断了。所以,8.34晚上的天空还是亮的。看看照片吧!到了达坂程,我们在这听了一下。过后就继续往乌鲁木齐了。到宿舍已经11.30多了。非常非常的累。冲好凉,我们就睡了!
I mentioned before the day here was longer than night. Therefore, at 8.34pm the sky was still bright. You can see it from the picture. We stopped at 'Da Ban City' for awhile on our way back. Finally around 11.30pm, we reached our hostel. It was tiring but meaningful memory. :p
吐鲁番的一日游完成了。我们去了很多地方。还没到达吐鲁番,我们见到了中国最大的风力发电站。在世界上,这个站是第二大的。它的高度有到达30米。这里的天气还蛮冷的。
Today,we went to Turpan for one day trip. Before we reached the destination, we saw the biggest wind power station in China. It was also the second largest station in the world. It was built here because of the strong wind. The height of the pillars were 30m.
到了吐鲁番,我们第一个目的地是坎儿井。这里有一些人像关于他们如何挖这个井。这条井的水是哪儿居民唯一的水源。听说为了建立这个井很多生命牺牲了。我们还看到了葡萄晾房。 那些葡萄会挂在特别的树枝上然后放在晾房里让它自然干。屋子的墙壁是有洞的。那些洞是让风进到屋子里把葡萄吹干。这样的晾法技术可以把葡萄的糖分保存。所以会比较甜和有营养。
Our first place to visit in Turpan was Kariz Paradise. Here we saw many statues demonstrated the construction of the well. Many people sacrificed while constructing the well. This was the main water source for the citizens. Thus, it was fully protected as it was also natural mineral water from 'Tian Mountain'.On the other hand,we also saw 'Grape Drying Room'. It was very unique building. Holes were leaved among the bricks to let the wind in and out. The natural wind blow was the technique used to dry the grape which hang on the specific hanger. This will protected the glucose content in the grape. Thus, the dried-grapes were very famous in Turpan because of their sweetness and nutrients.
过后,我们去了交河故城。 这里是以前人民的住居。在着我们看到了以前人们的房子。这里很像一个沙漠。除了沙和住宿,没任何其他的东西了。真想象不到他们如何在这种地方生活呀!这里也是婴儿 古墓群。看看照片的解释吧!
Next station was 'Jiaohe Ancient City'.It was a village stayed by Uyghur last time. Now, it was well care for tourism purpose. We cant imagined how people lived in this place. It looked like desert to me. This place was used to bury 200 death babies. Therefore, it was known as 'Ancient Infant Cemetery'.
维吾尔古村是我们的第三个目的地。在着我们可以享受到维吾尔族的生活方式。里面有很多石像关于维吾尔的乐器,住宿,和晾房。如果他们家有人生男孩子的活,他们家的门外会挂上葫芦。 这是想让外人不要常进去那个家里。
Then, we moved to 'Ancient Uygur Vilage'. From this village, we understand better about Uygur's life style. We saw all the musical instruments, buildings and others. I was told that when there was a baby boy birth-giving, in front of the door will hang on with gourds. This was a signal to inform the people in the village to avoid any unnecessary disturbances.
参观完,时间已经是2点多了。肚子已经开始打鼓了。饿了。我们到了一家餐馆。午餐是包了得。所以我们只可以选要面还是米饭而已。我要了米饭。米饭是任加的。我加了很多。吃得很饱。吃完了我们就到另外一个地方了。
The time was already 2 o'clock. Our stomach started to give signal. To stop the call of stomach, we went to a restaurant to have our lunch. It was included in the tour package. Thus, our roles were to eat as much as we can. I ate plenty of rice. Very full. Satisfied!
第四个金殿是额敏塔。额敏塔的建筑很特别。它的花纹是用石头建的而不是雕的。这些手工只有在这儿在能看得到哦!这也是维吾尔的特殊吧!这座塔现在被穆斯林做礼拜。我们很幸运哦!说实话,女生是不能进来的。不过因为这座塔已经开放给人们参观,所以每个游客都能进到里面去了。
'Er Min Tower' was also known as 'Sugong Tower. This tower was constructed using bricks. The decoration on the building was the arrangement of the bricks as well. It's unique construction by Uygur made the tower famous. NOwadays, it was used by the Muslim to do their Friday pray. In reality, girls were not allowed to enter. Since it was a tourism place, it was opened for everyone to visit.
我们的团有人要卖葡萄干。所以,我们到了维吾尔家去拜访了。他们是很好客的。一桌子不一样的葡萄干还有馕等着我们去欣赏。一边吃一边享受他们家小女儿的表演。真好!
The tour guide brought us to a Uygur family's house. They were very friendly. Before we reached, they already prepared a desk full of dried-grapes, cookies and 'Nang'. We we served with tea as well. While enjoying our high-tea, we were entertained by their youngest daughter's dancing. She was so pretty. She never forgot to put a smile on her face although has to memorize the steps of her dance.
吃完了下午茶,我们又到了葡萄沟。因为季节还没到没有东西好看的。我们大概理解一下葡萄的长法而已。原来,在葡萄节时还会举办斗鸡比赛。那会再八月多。听说很热闹的。我们去的不是时候呢!
After that, we continued our journey to 'Grape Valley'. Now was not the season yet. Thus, nothing we can see here. However, we can imagined how it will be during the season. I was told during the harvest season of the grape, there will be 'Fighting Chicken Competition'. It will be held in August every year.
了解了葡萄沟,我们就往火焰山去了。离葡萄沟要半个小时。到了火焰山,我们看到了很多西游记的图画和石像。很美。火焰山因为很烧它的啥都变红色了。这个地方还在发展中。可以到这里来,真是太好了。听说这里天气的温度能到达80多度。幸好今天只是30多度而已。所以不是很热!
The next destination was 'Flamming Mountain'. We heard this place before in the story of 'Journey to the West'. Finally, I could experiances it by myself. It was covered with red sand. The sand was in red colour because of the heat spread from the fire inside the mountain. The highest temperature here can reached 80 degree Celcius. Today the temperature was only 30. No living on the ground. There were many cracks on the ground because it was too dry. It was really a desert.
最后一个金殿就是火焰山峡谷。 这里的风景非常美。有笑佛对这火焰山笑。中这里还能看到‘馒头山’。圆形的山。很特别!过后我们去登火焰山了。要到山下,我们必须过牛魔王洞。里面很黑。很刺激。过了这个洞,我们就上山去了。很累哦!没时间到上面了。我们只登一段而已。在上面喊了‘马来西亚怕输‘(福建话)。这个地方是最值得参观的。有机会到新疆,一定要去火焰山。
'Flamming Mountain Canyon' was our last destination. There was a large 'Laugh Buddhist Statue' faced the mountain. The mountain itself have many Buddhist liked images cause by corrosive. It was very beautiful scenery. One of the mountain here was round shaped. It was known as 'Man Tou Mountain'(Bun). We managed to climb the mountain. Not to the top as time limited. Nice view from the mountain.
累了一整天,终于可以休息了。在路上,我用了我剩下的力量来欣赏吐鲁番的美景。我之前又讲过了,现在日长夜断了。所以,8.34晚上的天空还是亮的。看看照片吧!到了达坂程,我们在这听了一下。过后就继续往乌鲁木齐了。到宿舍已经11.30多了。非常非常的累。冲好凉,我们就睡了!
I mentioned before the day here was longer than night. Therefore, at 8.34pm the sky was still bright. You can see it from the picture. We stopped at 'Da Ban City' for awhile on our way back. Finally around 11.30pm, we reached our hostel. It was tiring but meaningful memory. :p
Subscribe to:
Posts (Atom)